Luego de frío muchas garrafas casi por todo
Balcón de la plaza corren, así como dulce abundante,
Y en aquéllos todos dulces y frío tomaban. 285
De todos aquellos echaban muchas veces papeles
Sin cuento, que consigo llevaban un dulce metido,
Que pajes y algunos niños crueles dando moquetes,
Ya resbalando los cogían, ya dando de bruces1.
Innúmeros, Musa, me soplabas versos doquiera, 290
Mas porque no parezca que soy largo y prolijo,
Abrevïando quiero contar de toros las fiestas.
Ya llegada del lunes fue la mañana serena,
Y como en la primera toros lidiaron bravíos2.
Pero por la tarde el Marqués de Paterna en la plaza 295
Sobre bello caballo entró, despejándola toda
A fuerza de varas y con la ayuda de muchos sirvientes,
Que echaron a la gente varazos dando tremendos3.
Al punto en la plaza a lomos de gordos rocines penetran
Tanto el preclaro Zúñiga, como el gentil Federigui4 300
¡Oh con cuántas galas se orlan y cuántos adornos!
¡Qué bellamente arreglados llevaban los dos sus caballos!
¡Qué buenos y lindos ropajes a los lacayos adornan!
Los dos susodichos, dignos de ser sobre el cielo elevados,
Luego muchos toros bravos y harto sañudos 305
Lidiaron de maravilla, a rejón a todos matando.
Muchas veces buscaban aquéllos los toros que huían,
______________________________________________
1 Señala Toro Buiza que "para regalo de de los huéspedes de la Ciudad, se prepararon nueve garrafas de bebidas de nieve, seis libras de bizcochos de espumilla y ciento veinticinco libras de dulces, que debían repartirse entre los asistentes, sin olvidar a los capitulares que, por diversas atenciones, estuvieron ausentes. A los señores coadjutores se les dio una libra a cada uno. A unas monjitas, que los analistas no señalan de qué religión fueran, y que bien pudieran ser las de San Leandro, se les dio comisión para que prepararan la media arroba de dulces finos que debía pasar de manos del Sr. Deán a las del Sr. Asistente, encargándoseles al propio tiempo arroba y media de dulces en piezas muy pequeñas, para que, empapelados, fueran arrojados a la Plaza para diversión y cortesía hacia la gente menuda, villanos y diestros" (pp. 124-125).
2 Cf. Flores, f. 13 r. -v.: "Pisa el coso Patterna en vn caballo / Ettna animado, y quando se enfureze / como no disimula su coraxe / arroja fuego de su propria Nieve. / Venía à la Ginetta acompañado / de seis Lacayos con libreas verde, / y hauiendo executado ya el despojo / quattro con varas largas le suceden. / Lidian seis fieras con gallardo alientto, / sus fuerzas posttran, a su impulso mueren; / con que ya castigada su osadia, / no les queda lugar de que escarmienten. / Con aplauso festtibo, y alegria / concluien la mañana felizmentte / ciendo el descanzo, que inttermedio llama / presisa suspensión de los vivienttes".
3 Cf. Flores, f. 14r. -v.: "Con bordado besttido primoroso / a la brida vizarro el Marques viene, / dando à enttender el que es en las dos sillas galan, bridon, si fue diesttro ginette. / Veintte y quattro Lacaios le rodean / vesttidos de encarnado, y enriquezen / con los encaxes de brillantte Platta / las galas que imittaron de Franceses. / Doze ministros eran battidores / de la Campaña, que corriendo brebes, / dando al aire, en las vandas, y las Plumas / nuevas finguidas aves que le pueblen".
4 Matute en su crónica señala la filiación de estos dos caballeros (véase aquí 4. 1). Flores dedica su romance al padre de éste último. Cf. Flores, ff. 14v.-15r.: "Dos Marttes, dos Adonis, se seguian / en Federigui, y Zuñiga, pues ttienen / de Adonis la gallarda genttileza / si de Martte el valor, y brazo fuertte. / Randas de Platta, y encarnada felpa, / vesttidos los Lacayos, que se ofrecen / al noble lucimentto de sus dueños / en las presisas galas que se prenden. / El fingido Jardin pasean cuerdos / los Jovenes vizarros, y a las Leyes / del docil pleno, diesttros sujettaban / vn casttaño animoso, vn rucio alegre".
No hay comentarios:
Publicar un comentario