CARMINA MACARONICA SELECTA

"Quid contentandum nisi contentamus amigos? / Hoc mihi servitium facias, tu deinde comanda, / nam, giandussa mihi veniat in culmine nasi, / ni pro te posthac Paradisos mille refudem", Baldus, V, 9, 295-298

sábado, 8 de enero de 2022

LA SEGUNDA REDACCIÓN DEL "POEMA MACARRONICUM" DE 1700: Traducción (I)

 

POEMA MACARRÓNICO


EN QUE SE DESCRIBE LA ENTRADA


DEL GRAN ALMIRANTE DE CASTILLA


EN LA CIUDAD DE SEVILLA


AL TIEMPO QUE LAS FIESTAS


                  SE NARRAN QUE LA MISMA CIUDAD LE OFRECIÓ






Deja, Musa mía, por hoy de hilar graves versos,

Y harto festiva compone versos jacarandosos,

Y en latinajos intenta frequentar la poesía,

Pues a tí materia abundante parece otorgarte

Y llena de gusto, y a todos alegre completamente,          5

El incomparable festejo que, siendo pocos los días

Pasados, organizó Sevilla potente e ilustre,

Entre aplausos bien celebrando gustosa venida

Del noble aquél, del que la Fama canta en el orbe

Ser caballero digno del honor de almirante.                  10

Empieza, Musa mía, a soplarme versos donosos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario