CARMINA MACARONICA SELECTA

"Quid contentandum nisi contentamus amigos? / Hoc mihi servitium facias, tu deinde comanda, / nam, giandussa mihi veniat in culmine nasi, / ni pro te posthac Paradisos mille refudem", Baldus, V, 9, 295-298

sábado, 1 de enero de 2022

LA PRIMERA REDACCIÓN DEL "POEMA MACARRONICUM" DE 1700: Traducción (XVII)

 

Al sitio aquel solamente vino el Duque de Osuna,

Pues con los cartujanos el Almirante quedaba,

Y muchos en su camino acompañan al Duque de Osuna.

Entonces con garrochas vinieron hombres valientes,

Que a los toros dieron muchas y fuertes picadas.             390

De esta suerte acabaron los juegos del día y sus fiestas.

Queriendo dar a los festejos un cierre brillante,

Una vez que bien se cumplieron todas las fiestas,

En el claro y docto liceo de la Compañía1

Los muchachos ofrecïeron fiesta y sarao.                        395

¿Quién ahora las gracias decir que a Sevilla expresaron

Estos Grandes podría?¿quién decir bien sabría

Cuán le quedó desde entonces el Almirante obligado,

Y cuán complacido siguió desde tal punto el Duque de Osuna?

Finalmente hicieron a todos asiduas visitas,                   400

Las recibidas pagando, y a muchos recién conociendo.

De todos hasta el último al cabo ya se despiden.

De aquéllos llegada fue al fin de la ida la tarde,

Y hasta el Campo de la Gran Cruz acompaña a ambos

En muchos coches de caballos variada caterva,             405

Y con cumplidas palabras y con corteses extremos

Se despiden allí, estrechando entre ellos las diestras;

Y tras decir el adiós, de Montilla el camino tomando,

El Duque y el Almirante al fin emprendieron viaje,

Y los caballeros acto seguido a Sevilla se vuelven.        410



_____________________________

1 El colegio de la Compañía de Jesús.

No hay comentarios:

Publicar un comentario