viernes, 25 de enero de 2019

LA MACARRONEA DE FRANCISCO PACHECO: Edición crítica (XVI)

altera bastarda est, bastardos causat amores,
nec nisi plebeyae tantum dat iura canallae,                        215
Cui puer obscenus, bastardulus ille Cupido
filius est, greña foedus, sucissimus ore,
nec nisi fumosos solet acechare tabancos,
et mulatillas, super altabaque sedentes.
Hanc ergo Luzbellus adit, quam ferrea porta                      220
encierrat (burdele vocant) casa plena casillis
stat iuxta muros callegis plena rebueltis,
hic turpes guimarae cairum stafare ribaldis
forçantur, Venerique deae dare nobile sueldum.
Ipsa Venus nigra residet gallofa botica                              225
poscendo gajes, et distribuendo tareas.
Hoc faciebat opus quando per tecta Diablus
intrat; et illa videns blando sermone preguntat,
Quid, Luzbelle, quaeris? quid horam quaeris ad istam?
Frater amate, digas, importans causa profecto                  230
te trahit, vt video; siquid te forte iuuare
ipsa queo, dicas; faciam tua iussa libenter.”




214 mater putarum
220 sic vocatur quaedam porta Hispalensis burdelis
222 topographia burdelis; quam mihi displicet vt tam exacte sciat poeta noster!
224 melius 'mobile', nam lumborum et clunium mobilitate meritur.



______________________________________________________________________

225 OV. ars 2, 613 #ipsa Venus# 227 LUCAN. 10, 501 #per tecta# cucurrit 230 OV. Pont. 4, 12, 22 non mihi quam fratri frater amate minus || LUCR. 1, 241 #causa profecto#
______________________________________________________________________

214 vastarda B 215 non susi plebejae tindat sic corrupit B || plebeiae H 216 bastardulus BH : bastar dus Z 217 greña foedus H  : graña foedus Z  : grenifera B || suzissimus H 218 fumossos ZB || volet B 219 mulatillas ZB : mulatilla H || altabaque Z : altabaq3 B : al tabaque H 220 Luxbellus B || porta BH : pronta Z 221 bocant Z || cassillis B 222 callegis BH : calexis Z 223 guimare B || stafare ZB : estafare H 224 forçantur ZH : forssant B || sueldum ZH : sulirdum B || meritur marg.H : meretur marg.Z 225 ipssa ZB || ressidet Z || votica B 228 et BH : at Z 229 queris bis BH || alterum ‘quid’ quod praebet B 231 si quid H 232 ipssa ZB || queo ZH : quae o B || fatiam B

No hay comentarios:

Publicar un comentario