sábado, 11 de diciembre de 2021

LA DOBLE REDACCIÓN DEL "POEMA MACARRONICUM" DE 1700: Edición crítica (XIV)

 

Ipsos atque super ponebant paene cauallos,

Et, quamuis essent tori brauitate leones,

Golpibus amborum vitam largando cadebant.          310

Principio festae (res est celeberrima certe)

Andamium quoddam caepit cruxire repente,

Tuncque leuantatur voces gritique mugerum;

Multae asustatae andamio arrojantur ab illo,

Dantes in terra de pernis deque cabeza,                 315

Et, nisi tunc homines sustum cum voce leuarent,

Lastimarentur tunc toto in corpore multae.

Et tauros homines multi lusere pedestres,

Qui multos lances, sortes multasque dederunt.

Adfuit inter eos etiam muliercula quaedam,            320

Corpore chiquito, mofa et llamata Belilla;

Haec cum mantilla tauros llamabat, et illos

Burlabat semper faciens cum corpore saltus.

Ecce caualleri victores inde quedarunt,

Cumque suo empeño iam compleuere potenter,      325

Atque Almirantem gustosum munere dexant.

Ex plaza coches salientes postea multi

Almirantis eunt cochem comitando Duquisque,

Namque caualleri multi, quos plaza tenebat,

Prorsus ad vsque casas decernunt ire duorum.      330

Illuc llegantes curant ascendere salam

Magni Almirantis, quem verbis inde salutant.




__________________________________________________________

320 LVCR. 4, 1279 #muliercula# 332 OV. trist. 1, 1, 15 uade, liber, uerbisque meis loca grata #saluta#

__________________________________________________________

312 andamium A : andamiun Archiv. Hisp. 319 sortes A : fortes Archiv. Hisp. 320 adfuit correxi : ad fuit A Archiv. Hisp.


No hay comentarios:

Publicar un comentario